Cikkek
-
2012.03.17. hirszerzo.hu, Papp László Tamás: Mit nem beszél az a német?
Az Orbán-kormány kultúrharca Németországgal. A frankfurti zsarnokság című 1999-es Csurka-tanulmányra is reagál Eörsi a Die Zeit-ben. A NKÖM a 2000-es freiburgi német – magyar írótalálkozón nem fedezi Eörsi István útiköltségét. Németországban nincs zsidókérdés. A magyarországi romaellenességről.
„Magyarország glóriáját és nimbuszát politikai értelemben a vasfüggöny-bontó, reformkommunista Horn Gyula alapozta meg. Kulturális értelemben pedig a liberalizmus irodalmi vonulata: Eörsi, Spiró, Nádas, Konrád, Esterházy, Kertész Imre.”
Reagálás:
- Heti Válasz, 2012.03.22. (12.szám) Borókai Gábor: Kurzuslovagozók
- Új Magyar Szó, 2012.03.23–25. Papp László Tamás: Mit nem beszél az a német?
Kapcsolódó cikkek:
- Havi Magyar Fórum, 1999.08.01. (8.szám) Csurka István: A frankfurti zsarnokság (és az itt felsorolt cikkek)
- Népszabadság, 1999.10.09. E.I.: Helyzetjelentés, Frankfurt előtt (és az itt felsorolt cikkek)
- A témához kapcsolódó további cikkeket olvashat, ha a keresőmezőbe beírja a FRANKFURTI szót.
2012.03.22. (12.szám) Heti Válasz, Borókai Gábor: Kurzuslovagozók
Borókai idézi a Népszabadság első oldalas jegyzetét, amely a Kossuth- és Széchenyi-díjazottak kihirdetése után jelent meg. A jegyzetíró szerint szégyelniük kell magukat azoknak, akik március 15-e tiszteletére magas állami kitüntetést vettek át az ország jelenlegi vezetőitől. Így pl. Csoóri Sándornak, Vizi E. Szilveszternek és Vukán Györgynek.
„Most alig két év elteltével hiányolják a jólétet, és azt játsszák, hogy 2012 Magyarországán a Fidesszel és kurzuslovagjaival szemben kell szabadságharcot folytatniuk. Nekik, az európaiaknak. A függetleneknek. A minőségnek.”
Szemezgetés a különböző sajtótermékekben megjelent mondatokból – díjazottaktól és újságíróktól.
Előzmény:
- hirszerzo.hu (hvg.hu), 2012.03.17. Papp László Tamás: Mit nem beszél az a német?
Kapcsolódó cikkek:
- Havi Magyar Fórum, 1999.08.01. (8.szám) Csurka István: A frankfurti zsarnokság (és az itt felsorolt cikkek)
- Új Magyar Szó, 2012.03.23–25. Papp László Tamás: Mit nem beszél az a német?
2012.03.22. 168ora.hu, Koltai Tamás: Ünneprontás
Publicisztika. Uszítás március 15-én a liberalizmus és Európa ellen.
"A lengyel szolidaritást éltetni március 15-én [...] a megtévesztő ostobaság csúcsa." A Milla-tüntetés. Jónás Pál és a szabadság kérdése.
2012.03.23–25. Új Magyar Szó, Papp László Tamás: Mit nem beszél az a német?
A Népszabadság és a Hírszerző sajtószemléje. Eörsi István többszöri említése a kultúrharccal, az egykori – Die Zeitben megjelent interjúval – a freiburgi német-magyar írótalálkozóval kapcsolaban.
Kapcsolódó cikkek:
- Havi Magyar Fórum, 1999.08.01. (8.szám) Csurka István: A frankfurti zsarnokság (és az itt felsorolt cikkek)
- Népszabadság, 2000.08.10. E.I.: Választ tervezek Freiburgba (és az itt felsorolt cikkek)
- hirszerzo.hu, 2012.03.17. Papp László Tamás: Mit nem beszél az a német?
- Heti Válasz, 2012.03.22. (12.szám) Borókai Gábor: Kurzuslovagozók
- A témához kapcsolódó további cikkeket olvashat, ha a keresőmezőbe beírja a FRANKFURTI szót.
2012.03.26. litera.hu, Szőnyei Tamás: Titkos írás – Állambiztonsági szolgálat és irodalmi élet, 1956–1990
Részletek Szőnyei Tamás kötetéből, a cigány írók, értelmiségiek megfigyeléséről szóló fejezetből. Ügynöki („Radóczi Bertalan” = Varga Rudolf rendező, „Babics Károly” = Akác István költő és „Ipoly” = Utry Attila, író), jelentések Eörsi Istvánról.
- A kötet adatait és az Eörsire vonatkozó részleteket elolvashatja a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél.
2012.03.29.vasnepe.hu, Ölbei Lívia: Madarakhoz szól
(Jegyzet a költészet napja alkalmából. Eörsi definíciója a jó versről.)
2012.03.szám Létünk, Szabó Tibor: A magyar politizálási technika és történeti gyökerei
Részlet a Válság, kommunikáció és etikai válaszok című előadásból, mely a Pannon Egyetemen 2012. június 1-jén, Veszprémben rendezett nemzetközi tudományos konferencián hangzott el. Van-e határozott stílusa a magyar politikai technikának, vagy olyan, mint akármelyik európai? A jelenlegi pénzügyi-gazdasági-politikai válságot elemezve, láthatjuk, hogy a magyar identitás, erkölcs és politikai kultúra közel áll egymáshoz kapcsolódik a politikai kommunikációhoz. Ha a magyar politikai elit kommunikációját elemezzük, azt látjuk, hogy közvetlenül az 1989-es rendszerváltás után a magyar politika jellegzetes vonása az emberek és az elit szétválasztása, a hatalom erős koncentrációra való törekvése volt. Rendkívüli eseményeken (például a lakiteleki találkozón, a kerekasztal-beszélgetéseken, a Bibó Emlékkönyv) a konszenzus néhány mozzanata figyelhető meg. Eörsi István említése a Bibó Emlékkönyvvel kapcsolatban.
- A Bibó-emlékkönyv I-II. című kötet adatait és a könyvben Eörsi írását megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
2012.03.szám Literatura, Kappanyos András: Eco, a fordítás és mi
Tanulmány Umberto Eco fordítástudományi munkássáról. Vajon az újrafordítás egyenlő az újraértelmezéssel? A szerző egy fordítás-módszertani javaslatával száll vitába.
„Amikor 1989-ben (Eörsi István átiratában) lódenkabátos, svájcisapkás színészekkel, egyértelmű 1956-os reminiszcenciákkal állították színpadra, az nyilvánvalóan olyan konkretizáció volt, amelyet maga az eredeti szerző nem sejthetett, a szöveg mégis hordozta ezt a lehetőséget (fontos megjegyezni, hogy Eörsi változata nem lépi túl a dramaturgiai munka szokásos kereteit, nem importál szövegszerű referenciákat, a személy- és helyneveket, a történet lefutását változatlanul megőrzi.”
Előzmény:
- Színnház (Drámamelléklet), 1990.01–02.szám E.I.: Tragédia magyar nyelven Szophoklész Antigonéjából. E.I.: Változat Ödipuszra
Kapcsolódó cikk:
- Film Színház Muzsika, 1989.09.16. (37.szám) E.I.: A második nekifutás
2012.04.08.mixonline.hu, M. A.: Ördögfiókák és tündérek koncertje
(Malek Andrea és Korpás Éva lemezbemutató koncertajánlója. Lackfi János, Nemes Nagy Ágnes, Bella István, Varró Dániel, Kovács András Ferenc, Eörsi István és Ranschburg Jenő verseinek megzenésítése.)
2012.04.12. (86.szám) Somogyi Hírlap, Vas András: SZÁZEZER VERS EGY ÉLETRAJZ
Tudósítás a Költészet Napja megünnepléséről Kaposváron. Szula László a megyei börtönben a verskommandó után bent maradt beszélgetni a fogvatartottakkal.
„Hamar kiderült, az érdeklődés minden reményt felülmúlt, egy-egy verssor, -részlet sokaknak eszébe jutott, s ezekre Szula László saját repertoárjából felelt. Melyből Eörsi István Bugyi a szélben című műve annyira megtetszett egy háromszoros visszaesőnek, hogy alig két perc alatt nemcsak bebiflázta, de elő is adta az őröknek...”
- A vers megjelent Eörsi István Változatok egy közhelyre és A Kalap és a villamos című köteteiben. A kötetek adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél.
- A témához kapcsolódó további cikkeket olvashat, ha a keresőmezőbe beírja Eörsi versének a címét.
2012.04.16.kotvefuzve.postr.hu, vargabetti: Undorító dolgokkal van tele a levéltár
(Részlet. Interjú Szőnyei Tamással Titkos írás című könyvéről, az egykori ügynökökről. Tar Sándor ügynökmúltja. Eörsi javaslata.)
2012.04.30.boell.de, Wolfgang Klotz: Ungarn verstehen?
2012.04.szám (tél) Eső, Saád Katalin: Gyónástitok
Családja történetéről írt regényéről, megírásának okairól. Pilinszkyről, Nádas Péterről, az antiszemitizmusról, apja múltjáról, akinek cikkére hiába keres mentséget. Idézet Márai Sándortól. A magyaroknak nincsen bűntudatuk a második világháborúban játszott szerepük miatt – szemben a nyugatnémetekkel. Ezért is akarja megírni könyvét.
„Kora gyerekkoromtól zavarba ejtett az antiszemitizmus, és rossz érzéseket keltett bennem, de sosem tudtam eldönteni, hogy vajon a családom antiszemita vagy sem. Viszont szüntelenül foglalkoztatott ez a társadalmi kórság, s Eörsi Istvánnal kötött házasságomnak is ez lehetett a fő indítéka. Le akartam tenni a voksot. […] Abban, hogy a családregénybe belekezdtem, nagy szerepe volt Eörsi inspirációinak. Nagyra becsülte édesapámat. Főleg azért, mert öregkora ellenére is sok időt töltött az írógép előtt. István szemében ez már önmagában erénynek számított. […] Kétezer táján valaki névtelen levélben elküldte Istvánnak apám egyik színikritikájának fénymásolatát. A cikk 1944. június 22-én jelent meg Az ország című fajvédő hetilapban. A fénymásolat a Széchényi Könyvtárban készült. Az ismeretlen piros tollal aláhuzigálta a számára bántó mondatokat. István nyomban xeroxoztatott belőle, és postázta nekem Nagyrévre azzal az észrevétellel, hogy az aláhúzások nem tőle valók. Apám iránti tisztelete egyik percről a másikra összeroskadt.”
Kapcsolódó cikkek:
- Eső, 2000.04.szám (tél) Valachi Anna: Tükör által világosan
- Eső, 2003.03.szám (ősz) Saád Katalin: Érettségi találkozó
- Eső, 2006.04.szám (tél) Saád Katalin: Történelmi papírlapok
- Eső, 2010.03.szám (ősz) Jenei Gyula: Egy családregény hálójában
2012.05.08. galamus.hu, Német honlap Orbánról: minek érvelne, ha övé a hatalom?
„A Heinrich Böll nevét viselő »zöld politikai alapítvány« honlapján Magyarországot megérteni? címmel közölte Wolfgang Klotz írását.”
Kritika. Orbán Viktor politikai hatalomgyakorlásának formájáról. Neki jár a hatalom, „hogy történelmi küldetését teljesítse. […] hogy megmentse Magyarországot és Európát a baloldali és liberális dekadenciától.”
Grespik László (Orbán első kormányának államtitkára) a magyar nép kiválasztottságáról. Schöpflin György, a Fidesz európai parlamenti képviselője arra panaszkodott, hogy a külföld nem érti Magyarországot, szerinte ez „diszkurzív deficit”. Schöpflin nem ad választ arra, hogy miért nevezték ki a rasszista Grespiket államtitkárnak.
„Úgy tűnik, senki nem veszi észre, hogy a magyar kormányt érő támadások nem csupán a Fidesz, hanem a jobboldali radikális párt, a Jobbik jelentős megerősödéséhez járulnak hozzá…”
Orbán interjúja a Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitungban a szerző szerint „balkáni”. „Orbán a Nyugat megmentéséért küzd – a nyugatiak többsége ellenében. […] A baloldali nemzetek »jellem és ambíció nélküli nemzetek«, és mivel ilyenek, »nem tudják naggyá tenni az európai közösséget« […] »Szívesen könyvelném el a baloldal megsemmisítését saját sikeremként.«” A kormánypártok nem szavazták meg a magyar titkosszolgálati akták nyilvánosságra hozását, ugyanakkor emléknappal ünneplik a kommunizmus áldozatait. „Arról van szó, hogy biztosak lehetünk-e abban, hogy nem fogja felhasználni a népnemzeti toposzt, amikor ez szükségesnek bizonyul a hatalom megőrzéséhez.”
Orbán Soros ösztöndíjáról. Eörsi, Kertész a gulyáskommunizmusról.
2012.05.21. (118.szám) Somogyi Hírlap, Balassa T.: Eörsi-kutatások a Corvin köztől az 56/06-ig
A színház Kaposvár-jelenségeiBeszélgetés Eörsi Lászlóval, aki a Kádár-korszak aczéli kultúrpolitikája és a kaposvári színház alkotói szabadsága közötti összefüggést vizsgálja, és a közelmúltat is feldolgozza Schwajda haláláig. Erről ír könyvet. (Megbombáztuk Kaposvárt címmel – megjelent 2013-ban) Eörsi István említése. A legendás darabok – fogadtatásuk.
Eörsi László: Megbombáztuk Kaposvárt. A kaposvári Csiky Gergely Színház és a kultúrpolitika című kötete adatait megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél. Az Eörsi Istvánra vonatkozó részleteket a TARTALOM ikonra kattintva elolvashatja.
Kapcsolódó cikkek:
- Élet és Irodalom, 2009.01.02. (1.szám) Eörsi László: Az aczéli kultúrpolitika és a kaposvári Csiky Gergely Színház
- A témához kapcsolódó további tartalmakat találhat, ha a keresőbe beírja a kötet címét.
2012.05.26. Magyar Hírlap, Megkérdeztük hogyan emlékezik a Kádár-korra a történész, a baloldali politikus a forradalmár és a megtorlás halálraítéltje
Akik válaszolnak: Bíró Zoltán irodalomtörténész, M. Kiss Sándor történész, Thürmer Gyula, a Munkáspárt elnöke, Regéczy-Nagy László, a TIB elnöke és Wittner Mária szabadságharcos, 1956-os halálraítélt.
„M. Kiss Sándor történész: Kádár János egy diktatúra első embere volt. 1956-ot látványos, brutális terror követte, 1963-tól pedig a megnyomorított társadalmat egy kis lélegzethez juttatták. El is kezdett lélegezni, de ez az állapot a csenddel párosult. Aztán a Kádár-rendszer második felében jött az a nemzedék – Csoóri Sándoré, Mészöly Miklósé, Csurka Istváné, Eörsi Istváné –, amely sokféle szellemi irányzatot jelenített meg, viszont ’56-ot újra a köztudat részévé tette.”
2012.05.szám (május) Kapu, Tóbiás Áron: Irodalom – hátulnézetből
2242 oldal titkos írásSzőnyei Tamás Titkos írás 1956-1990 (alcím: Állambiztonsági szolgálat és az irodalmi élet) című kötetéről, az azt megelőző különböző szerzők műveiről, a kötetben megjelenő történetekről, személyekről – besúgókról és besúgottakról. Sziklai Barna fedőnevű ügynök (Szekeres László irodalomtörténész) jelentett Vezér Erzsébetről, Tóbiás Áronról, Eörsi Istvánról, Horgas Béláról, Levendel Júliáról és Kenedi Jánosról. Sziklai beszámolója Illyés Gyula temetéséről.
- A kötet adatait és az Eörsiről szóló részleteket megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél.
2012.05.szám Jelenkor, Sz. Koncz István: A veszedelmes oxigén
Beszélgetés Hegedűs AttilávalRészlet. Beszélgetés Hegedűs Attila költővel. Hobbija a dedikált köteteket gyűjtése. Gyűjteményében megtalálható Eörsi István dedikált könyve is.
2012.06.01. (2.szám) Parnasszus, András Sándor: Emlékezzünk régiekről
Emlékek Gömöri Györgyről. Eörsi István említése.
2012.06.01. (2.szám) Parnasszus, Márton László: Pillanatképek Gömöri Györggyel
Emlékek, történetek Gömöri Györgyről. Eörsi István említése. Fotó: Medveczky Jenő képe a húszéves Gömöri Györgyről
2012.06.07.tiszatajonline.hu, MTI: KÖNYVHÉT - Édes hazám: kortárs közéleti versantológia a Magvetőtől
(Beszámoló a kötetbemutatóról. Rockenbauer Zoltán szerint "a katolikus közösség érzékenyen reagált Petri György Apokrifjára, illetve Eörsi István Látogatás /helyesen: Látogatás előtt) című, II. János Pál pápa 1991-es magyarországi útja előtt írt versére is.")
Az antológia adatait megtalálhatják a honlapon Eörsi István/Antológiák, társszerző, -fordító c. résznél.
Előzmény:
Magyar Narancs, 1991.08.08. Eörsi István: Látogatás előtt2012.06.08. kultura.hu, MTI: Édes hazám: kortárs közéleti versantológia a Magvetőtől
Könyvkritika az Édes hazám. Kortárs közéleti versek című kötetről. Összeállította Bárány Tibor. Az antológiában szerepel Eörsi István is (213.o. E.I.: Kérdés barátaimnak – 218. o. E.I.: Beteljesült próféciák korában.)
- A kötet adatait megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
Kapcsolódó cikkek:
- A témához kapcsolódó további cikkeket találhat, ha a keresőmezőbe beírja: ÉDES HAZÁM.
2012.06.09. prae.hu, Nagy Márta: A közéleti költészet reneszánsza
Turi Tímea beszélgetése Bárány Tiborral, az Édes hazám című versantológia szerkesztőjével, Rockenbauer Zoltánnal és Bozóky Andrással a Rózsavölgyi Szalonban, az Ünnepi Könyvhét keretében. Eörsi István Látogatás előtt című verséről. Az antológiában szerepel Eörsi István is (213.o. E.I.: Kérdés barátaimnak – 218. o. E.I.: Beteljesült próféciák korában.)
- A kötet adatait megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
Előzmény:
- Magyar Narancs, 1991.08.08. Eörsi István: Látogatás előtt
Kapcsolódó cikkek:
- A témához kapcsolódó további cikkeket találhat, ha a keresőmezőbe beírja: ÉDES HAZÁM.
A három Eörsi
A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója
(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.